シンデレラシンドローム / Cinderella Syndrome Terjemahan Indonesia


Judul Lagu: シンデレラシンドローム / Cinderella Syndrome
Singer(s):
Kagamine Rin
Producer(s):
Karasuyasabou (music, lyrics)
Hina no Suke (illust)

Note* Credit problem:
Kami mengijinkan siapapun untuk menggunakan dan atau membagikan terjemahan ini dengan bebas asalkan memberitahu pihak penerjemah terlebih dahulu serta mencantumkan url postingan ini / do credit us with "Translated by: Reigo Vassal" Atau bisa dilink ke akun,


FB: https://www.facebook.com/reigo.vassal
YT: https://www.youtube.com/channel/UCd4gduFzenUkwsnqn0CqW2g

Jangan sungkan meninggalkan komentar untuk memberitahu kami kalau-kalau ada alih bahasa yang kurang tepat.

Terimakasih.



Romaji:

amai amai toki no naka de
tashikana koto wa nani mo nakute
asu wo tsugeru kane no oto ni obiete

kokoro ni tsumoru hai no naka de
kake oriru kaidan no tochyuu
garasu no kutsu wa sasaete kurenai no

hie kitta kono koe ga
kireina kotoba de tsumugu uso wo
kagami no naka de miteita no
nisemono doresu de odori tsuzukeru no wo

juu-ni ji wo sashita tokei ga
kimi no mahou wo toite yuku no itai yo
awai iro de nuritsubushita
keshiki ga nijinde ku kawaite kiete ku

amai amai toki no naka de
futashikana koe ni shigamitsuku
yakusoku no nai ashita ni obie teru

kokoro ni tsumoru hai no naka de
amarini mo moroku kudakete ku
garasu no kutsu no kakera ga tsukisasaru

yaburete ku kono kokoro wo tsugitashite
hogurete igande ku
kagami no naka de mite ita yo
"shiawase" no imi wo wasurete yuku no wo

juu-ni ji wo sashita tokei ga
kimi no mahou wo toite yuku no itai yo
awai iro kara junban ni kiete ku no?
kirakira hikaru ano hibi mo

juu-ni ji wo sashita tokei ga
kimi no mahou wo toite yuku no itai yo
sayonara kitto mi teta no wa
shiawasena maboroshi

juu-ni ji wo sashita tokei ga
kimi no mahou wo toite yuku no itai yo
awai iro de nuritsubushita
keshiki ga nijinde ku kawaite kiete yuku



Terjemahan Indonesia:

Dalam waktu yang manis
Tak ada sesuatu yang pasti
Aku takut akan dering bel yang menandakan hari esok datang

Di dalam hatiku yang berdebu
Aku berlari menuruni tangga
Sepatu kaca bahkan sudah tak membantuku

Suara dingin yang menusuk ini
Memintal kebohongan dengan kata kata yang indah
Yang aku lihat di dalam cermin
Adalah diriku yang terus menari dengan mengenakan gaun palsu

"Saat jarum jam menunjuk angka dua belas jam"
“Sihirmu akan terangkat”
Itu menyakitkan
Semua yang berwarna mulai memucat
Pemandangan yang indah mulai memudar dan menghilang

Dalam waktu yang manis
Aku bergantung pada suara yang tak pasti
Aku takut pada esok yang tak memberi janji

Di dalam hatiku yang berdebu
Sepatu kaca mulai pecah karena terlalu rapuh
Dan pecahannya menusuk kulitku

Hatiku yang hancur lebur
Menjadi semakin hancur dan menghilang
Aku melihat diriku di dalam cermin
Secara perlahan melupakan arti "kebahagiaan"

"Saat jarum jam menunjuk angka dua belas"
“Sihirmu akan terangkat” Itu menyakitkan
Aku melihat semua warna semakin pucat, Akankah mereka menghilang?
Hari-hari yang berkilau itu

"Saat jarum jam menunjuk angka dua belas"
“ Sihirmu akan terangkat” Itu menyakitkan
Selamat tinggal. Apa yang kulihat pastilah
Ilusi kebahagiaan

"Saat jarum jam menunjuk angka dua belas jam"
“Sihirmu akan terangkat” Itu menyakitkan
Semua yang berwarna mulai memucat
Pemandangan yang indah mulai memudar dan menghilang

Related

アイロニ / Irony Terjemahan Indonesia

Judul Lagu: アイロニ / Aironi / Irony Singer: Hatsune Miku Append Soft Producer(s): Scop (music, lyrics) Haruharu (art, video) Original(s): NND: http://www.niconico.jp/watch/sm17910036 YT: https://ww...

ジェミニ / Gemini Terjemahan Indonesia

Judul: ジェミニ / Gemini Penyanyi: Kagamine Rin and Kagamine Len Cover by: Matsudappoiyo Producers: Dixie Flatline (music, lyrics) Hiranogakki (illustration) Note* Credit problem:Kami mengijinkan s...

ペルソナリティ・コンプレックス / Personality Complex Terjemahan Indonesia

Judul Lagu: ペルソナリティ・コンプレックス / Personality Complex Original Upload Date: Nov.15.2013 Singer: Hatsune Miku Producer(s): Heavenz-P (music, lyrics) Amaoto (illust) Not-116 (video) Note* Credit proble...

Post a Comment Default Comments

emo-but-icon
:noprob:
:smile:
:shy:
:trope:
:sneered:
:happy:
:escort:
:rapt:
:love:
:heart:
:angry:
:hate:
:sad:
:sigh:
:disappointed:
:cry:
:fear:
:surprise:
:unbelieve:
:shit:
:like:
:dislike:
:clap:
:cuff:
:fist:
:ok:
:file:
:link:
:place:
:contact:

RecentPopularCOMMENTS

Recent

☪ ツナゲル / Tsunageru - Amatsuki Terjemahan Indonesia

Judul Lagu: "ツナゲル" Romaji: Tsunageru Tanggal Rilis Resmi 14 Mei 2017 Vokalis Amatsuki / 天月-あまつき- Produser Songwriting:Haya...

Ordinary Terjemahan Indonesia

Judul Lagu: "Ordinary" Tanggal Rilis Resmi 3 Oktober 2017 Vokalis Hatsune Miku  Produser Police Picadilly (music) tat...

輪廻転生 / Reincarnation - Mafumafu Terjemahan Indonesia

Judul Lagu: "輪廻転生" Romawi: Rinne Tenshou Official English: Reincarnation Indonesia : REINKARNASI Tanggal Rilis Resmi 29 September 2017 Vokalis ...

四季折々に揺蕩いて/Shiki Oriori Ni Tayutaite - After The Rain Terjemahan Indonesia

Judul Lagu: " 四季折々に揺蕩いて " Romaji: Shiki Oriori Ni Tayutaite English: Swaying From Season to Season Indonesia : Berayun dari musim ke musim AtR LIVE band memb...

Popular

COMMENTS

pesay:

u604z6blpkt773 glass dildos,Bullets And Eggs,Butterfly Vibrator,vibrators,vibrators,Butterfly Vibrator,women sex toys,realistic dilldos,vibrators q358q4gbeze699

usdiquebedeaux:

3d titanium vs tungsten - Titanium Art3D Tungsten by titanium chloride Tinksten. The following 2020 escape titanium images have been uploaded to the world's titanium white paint best tattoo artist...

NURUL YUDIANTO:

Hari yang baik untuk semua warga negara Indonesia, nama saya Nurul Yudianto, tolong, saya ingin berbagi kesaksian hidup saya yang sebenarnya di sini di platform ini sehingga semua warga negara Indones...

Anonymous:

Saya mau nonton drakor bahasa indo

Ads

Utaite Stalker New Update

item